2019年 10月27日 教会報告

  1. 本日は2019年度の感謝節です。礼拝時にはCS特別讃美、聖餐式、感謝節献金がありました。協力に感謝します。昼食は例年通りに女性会が準備してくださいました。全員が参加してください。午後1時30分から「讃美と証の時」を行いますので準備をお願いします。

오늘은 2019 감사절 예배입니다. 성찬식과 감사절헌금 협력에 감사드립니다. 여성회가 준비한 식사에 모두 참가하여 교제하기  바랍니다오후는 130분부터 [찬양과 간증]으로 드립니다.  

 

  1.  30日の水曜祈祷会は宗教改革記念日としてささげます。

30일 수요기도회는 종교개혁기념일로서 드립니다.

 

  1.  11月1日(金)、午後6時からの近鉄・布施駅での路傍伝道と午後7時から本教会にて行われる讃美祈祷会のためにお祈りください。

금요 오후6시부터 노방전도와 7시부터 금요기도회가 있습니다.

 

  1.  11月2日(土)、午後1時より堂会(牧師・長老)があります。

 2() 오후1시부터 당회가 있사오니 기도바랍니다.

 

  1.  来聖日の礼拝後に11月の諸職会がありますので役員の方は準備ください。(参席出来ないときには委任状を金信志書記まで提出を)

다음주 예배후 11 제직회가 있사오니 제직은 참가 바랍니다

 

  1.  今年も残り2か月となりました。気候の変わり目ですので互いの健康のためお祈りしてください。外泊して礼拝に参加した呉良子名誉執事、闘病中の金順子勧士と看護する家族のために祈りください。

    금년도 이제 두달을 남겨놓고 있습니다. 환절기에 온 성도의 건강을 위하여, 입원중이지만 외출하여 예배에 참가한 오양자 집사와 투병중인 김순자권사와 가족들을 기억하여 기도바랍니다.